Autor
Beitrag
Beiträge: 2
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Beitrag #126, verfasst am 18.08.2013 | 15:45 Uhr
Mein Englisch ist nicht gerade gut und hoffe auf Hilfe :)
Der Helfer kriegt einen Oneshot oder einen Songfic als Belohnung :D
Für Übersetzer-Suche:
Sprache: vom Deutsch ins Englische
Titel der Geschichte: This is what it feels like
Fandom: Supernatural
Rating: P16
Genre: Schmerz/Trost Freundschaft
Inhalt:
Dean plagen Schuldgefühle wegen Cas und der Sache, die im Fegefeuer passiert ist.
Seine Gedanken und Gefühle werden beschrieben zu den passenden Songtext.
Es ist eine Songfic
Status der Geschichte: fertig, ein Songfic mit weniger als 2000 Wörter
Link: http://www.fanfiktion.de/s/5210c8c40002182a745ea5c/1/This-is-what-it-feels-like
Würde mich freuen, wenn mir jemand helfen könnte und als Belohnung gibt es auch einen Wunsch OS bzw SF, wenn jemand will :)
Der Helfer kriegt einen Oneshot oder einen Songfic als Belohnung :D
Für Übersetzer-Suche:
Sprache: vom Deutsch ins Englische
Titel der Geschichte: This is what it feels like
Fandom: Supernatural
Rating: P16
Genre: Schmerz/Trost Freundschaft
Inhalt:
Dean plagen Schuldgefühle wegen Cas und der Sache, die im Fegefeuer passiert ist.
Seine Gedanken und Gefühle werden beschrieben zu den passenden Songtext.
Es ist eine Songfic
Status der Geschichte: fertig, ein Songfic mit weniger als 2000 Wörter
Link: http://www.fanfiktion.de/s/5210c8c40002182a745ea5c/1/This-is-what-it-feels-like
Würde mich freuen, wenn mir jemand helfen könnte und als Belohnung gibt es auch einen Wunsch OS bzw SF, wenn jemand will :)
a robot
Beitrag #127, verfasst am 18.08.2013 | 21:33 Uhr
Hallo ihr alle ;)
Biete hier auch meine Dienste als Übersetzer an.
Ich bin 21 Jahre alt und studiere mittlerweile im 4. Semester Anglistik.
Wenn ich helfen kann freue ich mich - würde aber nur ungern Slashfics übersetzen.
Größtes Interesse hätte ich wohl an freien Arbeiten, aber das ist kein Zwang.
Und: Amerika, melde dich ruhig mal bei mir wegen der Supernatural-Geschichte. Würde das gern machen!
Biete hier auch meine Dienste als Übersetzer an.
Ich bin 21 Jahre alt und studiere mittlerweile im 4. Semester Anglistik.
Wenn ich helfen kann freue ich mich - würde aber nur ungern Slashfics übersetzen.
Größtes Interesse hätte ich wohl an freien Arbeiten, aber das ist kein Zwang.
Und: Amerika, melde dich ruhig mal bei mir wegen der Supernatural-Geschichte. Würde das gern machen!
Beiträge: 10
Rang: Bilderbuchbetrachter
da ich mir überlegt habe, das es doch eigentlich auch ganz schön wäre, wenn auch internationale fans meine fanfiction verstehen und lesen könnten, suche ich auf diesem weg jemand der mir ein bisschen dabei helfen würde.
Sprache: von deutsch in englisch
Titel der Geschichte: dream in the dark
Rating: ab 18
Genre: bunt gemischt
Inhalt: Ihr denkt Klaus und seine beiden Geschwister Elijah und Rebekah, haben in New Orleans bereits genug Probleme mit ihrem ungeborenen Werwolf-Hybrid Baby ? Dann habt ihr leider falsch gedacht. Denn da wäre noch eine junge Frau, welche bereits vor einigen Jahrhunderten ihr Herz an den Hybrid verloren hat. Ja ihr habt richtig gehört, Klaus war schon früher ein wahrer Herzensbrecher. Doch was passiert wenn besagte Dame nach all diesen Jahren plötzlich wieder in sein Leben tritt, fest entschlossen ihn endgültig für sich zu gewinnen ? und was hält der Hybrid selbst davon ? Diese Fanfiction spielt nicht nur nach dem ende der vierten „The Vampire Diaries“ Staffel in New Orleans, sondern teilweise auch in der Vergangenheit. Lest am besten einfach zuerst das kleine Vorwort.
Status der Geschichte: bisher Prolog und die ersten beiden Kapitel, werden aber noch einige folgen
am besten bei interesse einfach direkt hier per mail melden und dann kann man ja alles weitere klären :)
Sprache: von deutsch in englisch
Titel der Geschichte: dream in the dark
Rating: ab 18
Genre: bunt gemischt
Inhalt: Ihr denkt Klaus und seine beiden Geschwister Elijah und Rebekah, haben in New Orleans bereits genug Probleme mit ihrem ungeborenen Werwolf-Hybrid Baby ? Dann habt ihr leider falsch gedacht. Denn da wäre noch eine junge Frau, welche bereits vor einigen Jahrhunderten ihr Herz an den Hybrid verloren hat. Ja ihr habt richtig gehört, Klaus war schon früher ein wahrer Herzensbrecher. Doch was passiert wenn besagte Dame nach all diesen Jahren plötzlich wieder in sein Leben tritt, fest entschlossen ihn endgültig für sich zu gewinnen ? und was hält der Hybrid selbst davon ? Diese Fanfiction spielt nicht nur nach dem ende der vierten „The Vampire Diaries“ Staffel in New Orleans, sondern teilweise auch in der Vergangenheit. Lest am besten einfach zuerst das kleine Vorwort.
Status der Geschichte: bisher Prolog und die ersten beiden Kapitel, werden aber noch einige folgen
am besten bei interesse einfach direkt hier per mail melden und dann kann man ja alles weitere klären :)
Benson-Liv
Beitrag #129, verfasst am 27.08.2013 | 22:06 Uhr
Hallo,
Ich suche jemand der Lust hätte eine Buffy, Law&Order, Crossing Jordan oder Bones Fan Fiction zu Übersetzen. Ich kann leider kein English und suche deswegen jemanden der Lust/Zeit hätte dies vielleicht zu machen.
Übersetzung - Deutsch - English.
Bitte über P.N. melden.
lg
Anja
Ich suche jemand der Lust hätte eine Buffy, Law&Order, Crossing Jordan oder Bones Fan Fiction zu Übersetzen. Ich kann leider kein English und suche deswegen jemanden der Lust/Zeit hätte dies vielleicht zu machen.
Übersetzung - Deutsch - English.
Bitte über P.N. melden.
lg
Anja
Beiträge: 7
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #130, verfasst am 30.08.2013 | 23:35 Uhr
Guten Abend!
Ich suche jemanden der mir meine FF übersetzen würde
http://www.fanfiktion.de/s/5220f3ca00034730117b48cb/1/My-new-life-after
Ins Englische. Da ich selbst kein Englisch kann oder nur ganz Wenig und dieses ist absolut nicht für das Übersetzen für einer Geschichte gedacht. Vielleicht findet sich ja jemand auf diesen Weg und würde es machen wollen?
Falls Interesse besteht schreibt mir doch bitte eine PN.
Mit freundlichen Grüßen
BuffySummers
Ich suche jemanden der mir meine FF übersetzen würde
http://www.fanfiktion.de/s/5220f3ca00034730117b48cb/1/My-new-life-after
Ins Englische. Da ich selbst kein Englisch kann oder nur ganz Wenig und dieses ist absolut nicht für das Übersetzen für einer Geschichte gedacht. Vielleicht findet sich ja jemand auf diesen Weg und würde es machen wollen?
Falls Interesse besteht schreibt mir doch bitte eine PN.
Mit freundlichen Grüßen
BuffySummers
Beiträge: 75
Rang: Schreibkraft
Beitrag #131, verfasst am 07.09.2013 | 21:58 Uhr
Hallo an alle Übersetzer! =)
Ich bin auf der Suche nach jemandem, der meine FF übersetzt! Ich warne schon einmal vor: sie ist sehr umfangreich und auch noch nicht fertig gestellt!
Sprache: vom D e u t s c h e n ins E n g l i s c h e
Titel der Geschichte: Was zwischen uns steht
Fandom: Sherlock BBC
Rating: P16 (bisher), kein Slash
Genre: Drama, Freundschaft
Status der Geschichte: in Arbeit, bisher 180 Seiten
Mir ist klar, dass das ganz schön viel ist. Aber über das wie usw. kann man sich ja unterhalten! Also wenn hier jemand ist, der das machen würde, wär das echt cool. Und man kann sich ja über alles mal in Ruhe unterhalten! =)
Meldungen gern per Mail!
Liebe Grüße
Teatime
Ich bin auf der Suche nach jemandem, der meine FF übersetzt! Ich warne schon einmal vor: sie ist sehr umfangreich und auch noch nicht fertig gestellt!
Sprache: vom D e u t s c h e n ins E n g l i s c h e
Titel der Geschichte: Was zwischen uns steht
Fandom: Sherlock BBC
Rating: P16 (bisher), kein Slash
Genre: Drama, Freundschaft
Status der Geschichte: in Arbeit, bisher 180 Seiten
Mir ist klar, dass das ganz schön viel ist. Aber über das wie usw. kann man sich ja unterhalten! Also wenn hier jemand ist, der das machen würde, wär das echt cool. Und man kann sich ja über alles mal in Ruhe unterhalten! =)
Meldungen gern per Mail!
Liebe Grüße
Teatime
Kleine Meise, großes Herz.
Beiträge: 1
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Beitrag #132, verfasst am 13.09.2013 | 13:39 Uhr
Biete meine Dienste als Übersetzer an
Alter: 16
Bücher: Harry Potter, Biss, aber auch animes wie Sailor Moon, Inu Yasha u.ä.
Genre: Alle
Übersetze auch Slash-storys!!
Sprache: Deutsch/ Russisch/ Englisch (in alle Richtungen)
Hoffe jemand interessiert sich dafür!
bei interesse bitte PN über FF.de
MfG,
Katjakati
Alter: 16
Bücher: Harry Potter, Biss, aber auch animes wie Sailor Moon, Inu Yasha u.ä.
Genre: Alle
Übersetze auch Slash-storys!!
Sprache: Deutsch/ Russisch/ Englisch (in alle Richtungen)
Hoffe jemand interessiert sich dafür!
bei interesse bitte PN über FF.de
MfG,
Katjakati
Beiträge: 2824
Rang: Literaturgenie
Beta-Tester App
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: An order with conequences
Fandom: Das Lied von Eis und Feuer (Game of Thrones)
Rating: P18
Genre: Romance/Abenteuer
Inhalt:
Was wäre, wenn Arya damals entschieden hätte mit Jaqen nach Braavos zu gehen? Mittlerweile sind fünf Jahre vergangen und Arya hat ihre Ausbildung im Haus von Schwarz und Weiss abgeschlossen. In Westeros herrschen sowohl Winter als auch Krieg, und auch in Braavos ist die Stimmung angespannt: Joffrey schuldet der eisernen Bank von Braavos fünfhunderttausend Golddrachen. Das und noch ein anderer Zwischenfall führen dazu, dass Arya einen ganz bestimmten Auftrag bekommt. Diesen muss sie allerdings nicht alleine bewältigen, denn Jaqen begleitet sie erneut über die Meerenge…
Status der Geschichte: in Arbeit, schreibe momentan am 12 Kapitel
Ich bin in der zehnten Klasse und mein Englisch reicht leider nicht aus um eine ganze Story zu übersetzten XD
Würde mich wirklich sehr darüber freuen, wenn sich jemand meldet
LG Mysery-girl
Titel der Geschichte: An order with conequences
Fandom: Das Lied von Eis und Feuer (Game of Thrones)
Rating: P18
Genre: Romance/Abenteuer
Inhalt:
Was wäre, wenn Arya damals entschieden hätte mit Jaqen nach Braavos zu gehen? Mittlerweile sind fünf Jahre vergangen und Arya hat ihre Ausbildung im Haus von Schwarz und Weiss abgeschlossen. In Westeros herrschen sowohl Winter als auch Krieg, und auch in Braavos ist die Stimmung angespannt: Joffrey schuldet der eisernen Bank von Braavos fünfhunderttausend Golddrachen. Das und noch ein anderer Zwischenfall führen dazu, dass Arya einen ganz bestimmten Auftrag bekommt. Diesen muss sie allerdings nicht alleine bewältigen, denn Jaqen begleitet sie erneut über die Meerenge…
Status der Geschichte: in Arbeit, schreibe momentan am 12 Kapitel
Ich bin in der zehnten Klasse und mein Englisch reicht leider nicht aus um eine ganze Story zu übersetzten XD
Würde mich wirklich sehr darüber freuen, wenn sich jemand meldet
LG Mysery-girl
Beiträge: 5
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #134, verfasst am 16.09.2013 | 11:53 Uhr
Sprache: von Deutsch in Englisch
Titel der Geschichte: Gelbe Küsse (Harry Potter Fandom)
Rating: p16
Genre: Romanze, Freundschaft aber auch viel Humor
Inhalt: "Alle werden Masken tragen. Somit wird man niemanden erkennen können und kann sich getrost gehen lassen. Eine Party ohne Folgen also." Wäre Katie nie auf diese Party gegangen, hätte sie einen entspannten Abend im Gemeinschaftsraum verbracht, ihr Buch gelesen und wäre dann schlafen gegangen. Stattdessen war sie im Schloss herumgeschlichen, hatte eine Schlange geküsst und sich so eine Menge Probleme verschafft.
Status der Geschichte: Also, wir sind gerade an Kapitel 25 und die Geschichte hat bis jetzt rund 60000 Wörter. Allerdings soll das ganze auch eine Weile fortgeführt werden.
Wir würden uns einfach super freuen, wenn uns jemand hierbei helfen könnte. Zwar haben wir es bereits mit Kapitel 1 probiert, allerdings ist das ganze nur sehr mittelmäßig und wir haben leider gerade auch überhaupt nicht die Zeit dazu. Deswegen würden wir uns über jede Hilfe sehr freuen :)
(Eine englische Beta hätten wir bereits zur Drübersicht danach nochmal ;) )
Titel der Geschichte: Gelbe Küsse (Harry Potter Fandom)
Rating: p16
Genre: Romanze, Freundschaft aber auch viel Humor
Inhalt: "Alle werden Masken tragen. Somit wird man niemanden erkennen können und kann sich getrost gehen lassen. Eine Party ohne Folgen also." Wäre Katie nie auf diese Party gegangen, hätte sie einen entspannten Abend im Gemeinschaftsraum verbracht, ihr Buch gelesen und wäre dann schlafen gegangen. Stattdessen war sie im Schloss herumgeschlichen, hatte eine Schlange geküsst und sich so eine Menge Probleme verschafft.
Status der Geschichte: Also, wir sind gerade an Kapitel 25 und die Geschichte hat bis jetzt rund 60000 Wörter. Allerdings soll das ganze auch eine Weile fortgeführt werden.
Wir würden uns einfach super freuen, wenn uns jemand hierbei helfen könnte. Zwar haben wir es bereits mit Kapitel 1 probiert, allerdings ist das ganze nur sehr mittelmäßig und wir haben leider gerade auch überhaupt nicht die Zeit dazu. Deswegen würden wir uns über jede Hilfe sehr freuen :)
(Eine englische Beta hätten wir bereits zur Drübersicht danach nochmal ;) )
Beiträge: 21
Rang: ABC-Schütze
Beitrag #135, verfasst am 20.09.2013 | 20:50 Uhr
Hallo,
ich suche eine(n) englische(n) Mutersprachler(in), der/die einen Liedtext nachguckt, den ich übersetzt habe.
Es geht also weniger darum, den Inhalt korrekt wiederzugeben, sondern eher darum, dass man vielleicht andere Begriffe oder Wendungen nehmen könnte, damit es sich auch im Englischen, wie ein Liedtext anhört, was ein Muttersprachler natürlich besser kann.
Sprache: von Deutsch nach Englisch
Titel des Liedes: IX
Genre: Rock
Wäre schön, wenn sich jemand finden würde.
LG Safrie
ich suche eine(n) englische(n) Mutersprachler(in), der/die einen Liedtext nachguckt, den ich übersetzt habe.
Es geht also weniger darum, den Inhalt korrekt wiederzugeben, sondern eher darum, dass man vielleicht andere Begriffe oder Wendungen nehmen könnte, damit es sich auch im Englischen, wie ein Liedtext anhört, was ein Muttersprachler natürlich besser kann.
Sprache: von Deutsch nach Englisch
Titel des Liedes: IX
Genre: Rock
Wäre schön, wenn sich jemand finden würde.
LG Safrie
"Sobald du damit beginnst, etwas zu versuchen, kannst du es gleich sein lassen. Du musst es tun. Tu es! Und versuche es nicht." (Die Chroniken der Schattenwelt - Nephilim)
Hamingja
Beitrag #136, verfasst am 22.09.2013 | 14:48 Uhr
Ich wäre dann auch mal ne Übersetzerin :DD
Alter: 16
Meine Fandoms: Hetalia, Sherlock BBC, Pandora Hearts, diverse andere Mangas und Serien
Gewünschte Länge: /
Das möchte ich nicht lesen: Sexuelle Inhalte mit +18 übersetze ich nicht ;D
Meine Sprachen: Englisch -> Deutsch / Deutsch -> Englisch, Französisch -> Deutsch
Alter: 16
Meine Fandoms: Hetalia, Sherlock BBC, Pandora Hearts, diverse andere Mangas und Serien
Gewünschte Länge: /
Das möchte ich nicht lesen: Sexuelle Inhalte mit +18 übersetze ich nicht ;D
Meine Sprachen: Englisch -> Deutsch / Deutsch -> Englisch, Französisch -> Deutsch
Creepy-Eight
Beitrag #137, verfasst am 26.09.2013 | 17:05 Uhr
Für Übersetzer-Dienste
Alter: 18
Meine Fandoms: Harry Potter, Doctor Who, Professor Layton, Legend of Zelda, Pokemon, Nachts im Museum
Gewünschte Länge: Bin für alles offen
Das möchte ich nicht lesen: bin für alles offen
Meine Sprachen: Nur von Englisch nach Deutsch
Alter: 18
Meine Fandoms: Harry Potter, Doctor Who, Professor Layton, Legend of Zelda, Pokemon, Nachts im Museum
Gewünschte Länge: Bin für alles offen
Das möchte ich nicht lesen: bin für alles offen
Meine Sprachen: Nur von Englisch nach Deutsch
Beiträge: 1
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Beitrag #138, verfasst am 30.09.2013 | 13:36 Uhr
Hallooo :) Ich suche jemanden, der meine Fanfiction ins Englische übersetzt und hoffe ihn über diesem Wege zu finden.
Titel: The Underground
Fandom: Jedward
Genre: Darkfic, Drama,POV-Wechsel (Aber auch Romantik, Abenteuer...)
Kapitel: 19-20 insgesamt (Bisher nur 2)
FSK: 16
Inhalt: Wenn das Leben zu perfekt ist… Eine düstere Geschichte über Edwards Flucht in eine „bessere“ Welt.
Link: http://www.fanfiktion.de/s/5144b53300004bc206d00be4/1/The-Underground
Ich würde mich seehr freuen, wenn sich jemand bei mir meldet :) Per PN immer erreichbar :)
Kazu
Titel: The Underground
Fandom: Jedward
Genre: Darkfic, Drama,POV-Wechsel (Aber auch Romantik, Abenteuer...)
Kapitel: 19-20 insgesamt (Bisher nur 2)
FSK: 16
Inhalt: Wenn das Leben zu perfekt ist… Eine düstere Geschichte über Edwards Flucht in eine „bessere“ Welt.
Link: http://www.fanfiktion.de/s/5144b53300004bc206d00be4/1/The-Underground
Ich würde mich seehr freuen, wenn sich jemand bei mir meldet :) Per PN immer erreichbar :)
Kazu
Beiträge: 7580
Rang: Literaturgott
Beitrag #139, verfasst am 01.10.2013 | 21:02 Uhr
Alter:14
Meine Fandoms: Fussball , Harry Potter , freie Werke
Gewünschte Länge: maximal 30 Kapitel mit insgesamt 200.000 Wörter pro
Monat
Das möchte ich nicht lesen: Manga
Meine Sprachen: z.B. Deutsch ---> Englisch / Englisch ---> Deutsch , ( Bei den folgenden nicht zu kompliziert da ich im 3. Jahr bin )Deutsch ---> Französisch / Französisch ---> Deutsch
Meine Fandoms: Fussball , Harry Potter , freie Werke
Gewünschte Länge: maximal 30 Kapitel mit insgesamt 200.000 Wörter pro
Monat
Das möchte ich nicht lesen: Manga
Meine Sprachen: z.B. Deutsch ---> Englisch / Englisch ---> Deutsch , ( Bei den folgenden nicht zu kompliziert da ich im 3. Jahr bin )Deutsch ---> Französisch / Französisch ---> Deutsch
Ich will ein Engel
oder ein Teufel sein,
und bin doch nichts als
eine Kreatur,
die immer das will,
was sie nicht kriegt.
~ Tanz der Vampire: Unstillbare Gier
oder ein Teufel sein,
und bin doch nichts als
eine Kreatur,
die immer das will,
was sie nicht kriegt.
~ Tanz der Vampire: Unstillbare Gier
Beiträge: 150
Rang: Datentypist
Beitrag #140, verfasst am 04.10.2013 | 16:35 Uhr
Alter: 22
Fandoms: Harry Potter, freie Werke
Länge: habe im Moment viel zeit, also recht egal :)
Das möchte ich nicht lesen: slash - dafür wäre ich wohl auch kein guter Übersetzer
Meine Sprachen: Deutsch-Englisch und englisch-deutsch, bin zwar kein Muttersprachler, bin aber eine zeitlang in England zur Schule gegangen und hatte die letzten zwei Jahre 7 Stunden die Woche bei einer muttersprachlerin Unterricht :)
Fandoms: Harry Potter, freie Werke
Länge: habe im Moment viel zeit, also recht egal :)
Das möchte ich nicht lesen: slash - dafür wäre ich wohl auch kein guter Übersetzer
Meine Sprachen: Deutsch-Englisch und englisch-deutsch, bin zwar kein Muttersprachler, bin aber eine zeitlang in England zur Schule gegangen und hatte die letzten zwei Jahre 7 Stunden die Woche bei einer muttersprachlerin Unterricht :)
Beiträge: 7
Rang: Bilderbuchbetrachter
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Silbertränen
Rating: p18
Genre: Drama, Schmerz/Trost
Inhalt: Youtuber, Postapokalypse/Dystopie,Nachkriegszeit, Tod, Flashbacks und auch ein Gedicht
Status der Geschichte: in Arbeit
Link: http://www.fanfiktion.de/s/5235fa990001e05e80ab60f/1/Silbertraenen
Titel der Geschichte: Silbertränen
Rating: p18
Genre: Drama, Schmerz/Trost
Inhalt: Youtuber, Postapokalypse/Dystopie,Nachkriegszeit, Tod, Flashbacks und auch ein Gedicht
Status der Geschichte: in Arbeit
Link: http://www.fanfiktion.de/s/5235fa990001e05e80ab60f/1/Silbertraenen
Beiträge: 111
Rang: Bravoleser
Hallo! Ich suche einen Übersetzer
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte:
Rating: p12 Slash
Genre: Romanze, Freundschaft, Strategie, Poesie
Inhalt: Percy wird von Annabeth betrogen und zieht mit seiner besten Freundin Silena Beuregard los, um sich abzureagieren. Im Wald gesteht Silena, dass sie Keonos' Armee angehört und zeigt ihr, wie der Krieg wirklich aussieht! Die Olympier die Guten? Nein, stimmt nicht! Percy sieht es ein und schließt sich der Armee Kronos' an und bald folgen viele Olympier um Zeus zu stürzen. Der Krieg läuft schön und gut, aber Percys größere Problem ist der eine Junge, der ihm nicht mehr aus den Kopf gehen will!
Status der Geschichte: in Arbeit
Anmerkung: das Pair ist Luke/Percy und es gibt ganz viel evil!Annabeth, Athena, Zeus und noch andere
Und biete mich als Übersetzerin an
Alter: 12 (hatte bis jetzt aber nur spitze Noten in Englisch!)
Meine Fandoms: Percy Jackson, Eragon, Bartimäus, Krabat, Harry Potter, Twilight (aber nur seeeehr widerwillig), Warrior Cats, Fear Street, Fünf Freunde, "Emily die Meerjungfrau" Reihe von Liz Kessler, Mythologie
Das möchte ich nicht lesen: da ich erst 12 bin, lese ich nicht allzu gerne P18 und P18 Slash. Mildes p16 kann ich noch vertragen ;)
Ich mag keine "normalen Pairs" (also z.B: Percabeth, Nathanael und Kitty, Hermine Harry, Hermine Ron generell was gegen Ron)
Meine Sprachen: Englisch Deutsch, Deutsch Englisch minimale Teile von Latein (bitte, nicht ganze Texte. Nur so halt ein paar Zitate oder so.)
Wenn wer Interesse hat, doch bitte anschreiben ;)
LG Michelle
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte:
Rating: p12 Slash
Genre: Romanze, Freundschaft, Strategie, Poesie
Inhalt: Percy wird von Annabeth betrogen und zieht mit seiner besten Freundin Silena Beuregard los, um sich abzureagieren. Im Wald gesteht Silena, dass sie Keonos' Armee angehört und zeigt ihr, wie der Krieg wirklich aussieht! Die Olympier die Guten? Nein, stimmt nicht! Percy sieht es ein und schließt sich der Armee Kronos' an und bald folgen viele Olympier um Zeus zu stürzen. Der Krieg läuft schön und gut, aber Percys größere Problem ist der eine Junge, der ihm nicht mehr aus den Kopf gehen will!
Status der Geschichte: in Arbeit
Anmerkung: das Pair ist Luke/Percy und es gibt ganz viel evil!Annabeth, Athena, Zeus und noch andere
Und biete mich als Übersetzerin an
Alter: 12 (hatte bis jetzt aber nur spitze Noten in Englisch!)
Meine Fandoms: Percy Jackson, Eragon, Bartimäus, Krabat, Harry Potter, Twilight (aber nur seeeehr widerwillig), Warrior Cats, Fear Street, Fünf Freunde, "Emily die Meerjungfrau" Reihe von Liz Kessler, Mythologie
Das möchte ich nicht lesen: da ich erst 12 bin, lese ich nicht allzu gerne P18 und P18 Slash. Mildes p16 kann ich noch vertragen ;)
Ich mag keine "normalen Pairs" (also z.B: Percabeth, Nathanael und Kitty, Hermine Harry, Hermine Ron generell was gegen Ron)
Meine Sprachen: Englisch Deutsch, Deutsch Englisch minimale Teile von Latein (bitte, nicht ganze Texte. Nur so halt ein paar Zitate oder so.)
Wenn wer Interesse hat, doch bitte anschreiben ;)
LG Michelle
Zu Schreiben ist für mich,
wie das Zocken ist für dich.
Ich versink in einer Welt,
wo alles mir gefällt.
Alles was ich will passiert,
alles was ich mag wird platziert.
Meine Fantasie bricht aus dem Käfig aus,
denn in dieser Welt ist sie zu Haus'. - von Miss Storylover
wie das Zocken ist für dich.
Ich versink in einer Welt,
wo alles mir gefällt.
Alles was ich will passiert,
alles was ich mag wird platziert.
Meine Fantasie bricht aus dem Käfig aus,
denn in dieser Welt ist sie zu Haus'. - von Miss Storylover
Beiträge: 7
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #143, verfasst am 10.10.2013 | 19:28 Uhr
Ich übersetze auch
Alter: 13, fast 14 (seit Kindergarten Englisch!
Meine Fandoms: Youtube, Hetalia, Freie Werke aller Art (bis auf Erotik, versteht sich)
Das möchte ich nicht lesen: Eigentlich habe ich keine Schmerzgrenze, bis auf extrem brutalen Sex, gegen "normalen" hab ich nichts :)
Meine Sprachen: Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch, evtl. Latein
Also, traut euch und schreibt mich an)
Alter: 13, fast 14 (seit Kindergarten Englisch!
Meine Fandoms: Youtube, Hetalia, Freie Werke aller Art (bis auf Erotik, versteht sich)
Das möchte ich nicht lesen: Eigentlich habe ich keine Schmerzgrenze, bis auf extrem brutalen Sex, gegen "normalen" hab ich nichts :)
Meine Sprachen: Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch, evtl. Latein
Also, traut euch und schreibt mich an)
Beiträge: 61
Rang: Bildzeitungsleser
Beitrag #144, verfasst am 14.10.2013 | 23:51 Uhr
Hi! Suche einen Übersetzer für meine Story.
Sprache: vom Deutsch ins Englisch
Titel der Geschichte: Der Anfang vom Ende (Mass Effect FF)
Rating: ab 18
Genre: Romance, Drama, Humor, ab und zu Aktion
Inhalt: Commander Joan Shepard ist die Frau, die gerufen wird, wenn die Galaxie vor der Auslöschung steht. Sie macht den Job und vergisst sich selbst dabei oft genug, aber dank sei ihrer Crew, die an ihrer Seite ist, ganz besonders ein alter Freund, der wieder mit an Bord der SSV Normandy ist. Major Kaidan Alenko.
Er hat seinen ehemaligen Commander schon viel zu oft verloren, das wir ihm diesmal nicht passieren. Hofft er ;)
(Spielt während dem 3. Teil der Mass Effect PC-Spiele - ich erzähl die Story nicht nach, sondern breche zu allen Seiten aus, aber um was die Geschichte geht, sollte man wissen, weil es sonst etwas schwer wird zu lesen - glaub ich zumindest.
Wie gesagt, ich erzähl die Hauptstory nicht mehr nach. Wäre auch zu langweilig, oder?^^ Kennt ja jeder, der die Spiele spielt)
Status der Geschichte: Noch in Arbeit, aber bis jetzt ca. 280 Seiten in Word, also jede Menge ^^
Hoffe jemand hat Lust dazu, mein Englisch bietet sich dafür in keinster Weise an ;)
Erwarte auch keine Akkortarbeit. Immer mit der Ruhe^^
Sprache: vom Deutsch ins Englisch
Titel der Geschichte: Der Anfang vom Ende (Mass Effect FF)
Rating: ab 18
Genre: Romance, Drama, Humor, ab und zu Aktion
Inhalt: Commander Joan Shepard ist die Frau, die gerufen wird, wenn die Galaxie vor der Auslöschung steht. Sie macht den Job und vergisst sich selbst dabei oft genug, aber dank sei ihrer Crew, die an ihrer Seite ist, ganz besonders ein alter Freund, der wieder mit an Bord der SSV Normandy ist. Major Kaidan Alenko.
Er hat seinen ehemaligen Commander schon viel zu oft verloren, das wir ihm diesmal nicht passieren. Hofft er ;)
(Spielt während dem 3. Teil der Mass Effect PC-Spiele - ich erzähl die Story nicht nach, sondern breche zu allen Seiten aus, aber um was die Geschichte geht, sollte man wissen, weil es sonst etwas schwer wird zu lesen - glaub ich zumindest.
Wie gesagt, ich erzähl die Hauptstory nicht mehr nach. Wäre auch zu langweilig, oder?^^ Kennt ja jeder, der die Spiele spielt)
Status der Geschichte: Noch in Arbeit, aber bis jetzt ca. 280 Seiten in Word, also jede Menge ^^
Hoffe jemand hat Lust dazu, mein Englisch bietet sich dafür in keinster Weise an ;)
Erwarte auch keine Akkortarbeit. Immer mit der Ruhe^^
www.celinaden.de
Beiträge: 1035
Rang: Ghostwriter
Beitrag #145, verfasst am 15.10.2013 | 16:30 Uhr
Übersetzer-Suche:
Sprache: Deutsch ---> Englisch
Titel der Geschichte: Wir werden die Besten der Welt!
Rating: P16
Fandom: Inazuma Eleven
Genre: Abenteuer / Romanze
Inhalt: Die Aliea Academy war besiegt worden und nun galt es eine neue Herrausforderung zu meistern, jetzt wollten sie die besten der Welt werden, als Inazuma Japan!// Yuki Sendai, ein Mädchen das 15 Jahre alt war und in Hokkaido wohnte wurde von Hibiki angerufen, weiß allerdings nicht wieso und wird zu Raimon Jr. High bestellt.
<Handelt in der 3. Staffel von Inazuma Eleven>
Status der Geschichte: In Arbeit. 4 Kapitel von ?? Kapiteln Online
Würde mich freuen wenn sich jemand findet, da ich die FF auch gerne auf fanfiktion.net hochladen würde, nur mein Englisch ist zum selber Übersetzen nicht gut genug ^^"
glg Fore
Sprache: Deutsch ---> Englisch
Titel der Geschichte: Wir werden die Besten der Welt!
Rating: P16
Fandom: Inazuma Eleven
Genre: Abenteuer / Romanze
Inhalt: Die Aliea Academy war besiegt worden und nun galt es eine neue Herrausforderung zu meistern, jetzt wollten sie die besten der Welt werden, als Inazuma Japan!// Yuki Sendai, ein Mädchen das 15 Jahre alt war und in Hokkaido wohnte wurde von Hibiki angerufen, weiß allerdings nicht wieso und wird zu Raimon Jr. High bestellt.
<Handelt in der 3. Staffel von Inazuma Eleven>
Status der Geschichte: In Arbeit. 4 Kapitel von ?? Kapiteln Online
Würde mich freuen wenn sich jemand findet, da ich die FF auch gerne auf fanfiktion.net hochladen würde, nur mein Englisch ist zum selber Übersetzen nicht gut genug ^^"
glg Fore
"Light the place up, and make ten men feel like a hundred."
-Cassian Andor (Rogue One - A Star Wars Story)
-Cassian Andor (Rogue One - A Star Wars Story)
Beiträge: 2320
Rang: Pulitzerpreisträger
FanFiktion.de-Sponsor
Tutorial-Autor
Hallo,
ich biete hiermit auch meine Übersetzer-Dienste an.
Alter: fast 19
Meine Fandoms: Harry Potter (Band 1-7), Queer as Folk US (Staffel 1-5), Glee (Staffel 1-4), Hunger Games (Band 1), Navy CIS (Staffel 1-5), Criminal Minds (Staffel 1-6), As the World Turns (Luke & Noah), Days of our Lives (Will & Sonny), Verbotene Liebe/Alles was zählt (Hintergrundwissen vorhanden, wenn auch nicht durchgängig geguckt), Prosa ... weitere auf Anfrage
Gewünschte Länge: bei fertig gestellten Geschichten max. 30 Kapitel à max. 10.000 Wörter (aber scheut euch nicht, zu fragen, sollte eure Geschichte mehr Kapitel bzw. die Kapitel mehr Wörter haben); bei nicht fertig gestellten Geschichten keine Kapitelvorgabe
Das möchte ich nicht lesen: Anime/Manga - und ich schreibe selbst nur Slash, deshalb will ich auch bei Übersetzungen vorerst dabei bleiben. Habe ansonsten eigentlich keine NoGos - allerdings schaue ich mir Geschichten, die MPreg enthalten, etwas genauer an.
Sprachen: Deutsch-Englisch, Englisch-Deutsch (ersteres dauert natürlich immer etwas länger)
Falls es irgendwie von Bedeutung sein sollte - ich bin gerade mitten in den Prüfungsvorbereitungen für's CAE (Cambridge Certificate of Advanced English), und das würde ich sicherlich nicht machen, wenn ich mir das nicht zutrauen würde. Ich lese gerne englische Bücher und meine Englischklausuren sind durchgängig 10 Punkte aufwärts. (Soll in keinster Weise angeberisch klingen, aber ich denke, als Autor möchte man schon wissen, ob derjenige, der Übersetzungs-Dienste anbietet, auch in der Lage dazu ist.)
Werde demnächst auch ein paar Übersetzungen online stellen, damit ein paar Beispiele vorhanden sind.
Liebe Grüße,
Mozambique
ich biete hiermit auch meine Übersetzer-Dienste an.
Alter: fast 19
Meine Fandoms: Harry Potter (Band 1-7), Queer as Folk US (Staffel 1-5), Glee (Staffel 1-4), Hunger Games (Band 1), Navy CIS (Staffel 1-5), Criminal Minds (Staffel 1-6), As the World Turns (Luke & Noah), Days of our Lives (Will & Sonny), Verbotene Liebe/Alles was zählt (Hintergrundwissen vorhanden, wenn auch nicht durchgängig geguckt), Prosa ... weitere auf Anfrage
Gewünschte Länge: bei fertig gestellten Geschichten max. 30 Kapitel à max. 10.000 Wörter (aber scheut euch nicht, zu fragen, sollte eure Geschichte mehr Kapitel bzw. die Kapitel mehr Wörter haben); bei nicht fertig gestellten Geschichten keine Kapitelvorgabe
Das möchte ich nicht lesen: Anime/Manga - und ich schreibe selbst nur Slash, deshalb will ich auch bei Übersetzungen vorerst dabei bleiben. Habe ansonsten eigentlich keine NoGos - allerdings schaue ich mir Geschichten, die MPreg enthalten, etwas genauer an.
Sprachen: Deutsch-Englisch, Englisch-Deutsch (ersteres dauert natürlich immer etwas länger)
Falls es irgendwie von Bedeutung sein sollte - ich bin gerade mitten in den Prüfungsvorbereitungen für's CAE (Cambridge Certificate of Advanced English), und das würde ich sicherlich nicht machen, wenn ich mir das nicht zutrauen würde. Ich lese gerne englische Bücher und meine Englischklausuren sind durchgängig 10 Punkte aufwärts. (Soll in keinster Weise angeberisch klingen, aber ich denke, als Autor möchte man schon wissen, ob derjenige, der Übersetzungs-Dienste anbietet, auch in der Lage dazu ist.)
Werde demnächst auch ein paar Übersetzungen online stellen, damit ein paar Beispiele vorhanden sind.
Liebe Grüße,
Mozambique
“Family cares about you, not what you can do for them.” ---- Dean Winchester
“Family is more than just DNA, it’s about people who care and take care of each other.” ---- Leory Jethro Gibbs
“We are only as strong as we are united, as weak as we are divided.” ---- Albus Dumbledore
“Family is more than just DNA, it’s about people who care and take care of each other.” ---- Leory Jethro Gibbs
“We are only as strong as we are united, as weak as we are divided.” ---- Albus Dumbledore
DoppelMi
Beitrag #147, verfasst am 03.11.2013 | 15:21 Uhr
Alter: 12
Meine Fandoms: Youtuber, Final Fantasy (Alle Teile), Diverse Animes
Gewünschte Länge: Das ist nicht wichtig, solange es nicht zu lang ist.
Das möchte ich nicht lesen: Harry Potter, Bis(s), Naruto (Ich blicke bei den ganzen Charakteren nicht mehr durch.)
Meine Sprachen: Deutsch <-> English / English <-> Deutsch
Ich lerne schon lange Englisch (ca. seit ich 5 bin oder so ähnlich) und deshalb würde ich gerne versuchen eine lange Geschichte zu Übersetzten. Ich habe mich schon einmal an Songtexten versucht und habe gemerkt dass übersetzten gar nicht so schwer ist.
Natürlich nur wenn man auch englisch kann.
Meine Fandoms: Youtuber, Final Fantasy (Alle Teile), Diverse Animes
Gewünschte Länge: Das ist nicht wichtig, solange es nicht zu lang ist.
Das möchte ich nicht lesen: Harry Potter, Bis(s), Naruto (Ich blicke bei den ganzen Charakteren nicht mehr durch.)
Meine Sprachen: Deutsch <-> English / English <-> Deutsch
Ich lerne schon lange Englisch (ca. seit ich 5 bin oder so ähnlich) und deshalb würde ich gerne versuchen eine lange Geschichte zu Übersetzten. Ich habe mich schon einmal an Songtexten versucht und habe gemerkt dass übersetzten gar nicht so schwer ist.
Natürlich nur wenn man auch englisch kann.
Beiträge: 26
Rang: ABC-Schütze
Beitrag #148, verfasst am 22.11.2013 | 15:35 Uhr
Hallo :)
Ich bin jetzt 18 und habe letztes Jahr Abitur gemacht.
Da sich mein Fernsehkonsum fast gänzlich auf englische Sprache beschränkt (irgendwie klingt sie einfach besser, als deutsch :D )
Biete ich hier Übersetzungen von Englisch nach Deutsch an.
Eigentlich ist mir das Fandom relativ egal, das einzige, was ich nicht lesen möchte sind FFs zu den Hunger Games oder zu Mangas und Computer/ Onlinespielen.
Ansonsten einfach bei mir melden, falls mich noch was stört, kriegt ihr es dann mit (:
LG
Ferry
Ich bin jetzt 18 und habe letztes Jahr Abitur gemacht.
Da sich mein Fernsehkonsum fast gänzlich auf englische Sprache beschränkt (irgendwie klingt sie einfach besser, als deutsch :D )
Biete ich hier Übersetzungen von Englisch nach Deutsch an.
Eigentlich ist mir das Fandom relativ egal, das einzige, was ich nicht lesen möchte sind FFs zu den Hunger Games oder zu Mangas und Computer/ Onlinespielen.
Ansonsten einfach bei mir melden, falls mich noch was stört, kriegt ihr es dann mit (:
LG
Ferry
My first priority is to finish above rather than beneath the ground. - James Hunt.
Beiträge: 2
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Beitrag #149, verfasst am 27.11.2013 | 17:07 Uhr
Ich würde mich auch gerne als Übersetzerin üben, habe bereits versucht, meine eigenen Texte zu übersetzen, was auch immer ganz gut geklappt hat. Außerdem schreibe ich regelmäßig mit einer Brieffreundin aus England.
Bitte PN :)
Alter: 17
Meine Fandoms: hauptsächlich Harry Potter, aber auch Kuroshitsuji, Sekaiichi Hatsukoi oder Death Note
Gewünschte Länge: am besten nichts über 10 Kapitel
Das möchte ich nicht lesen: explizite sexuelle Handlungen über P18 / P18slash, Geschichten in denen die Charaktere äußerlich stark verändert sind oder sich als neuartiges magisches Wesen entpuppen (Veela-Geschichten sind okay, aber bitte kein Harry mit roten Augen oder so was und auch kein Wassermann-Werwolf-Veela-Vampir-Mischling…)
Meine Sprachen vom Englischen ins Deutsche und andersrum
Bitte PN :)
Alter: 17
Meine Fandoms: hauptsächlich Harry Potter, aber auch Kuroshitsuji, Sekaiichi Hatsukoi oder Death Note
Gewünschte Länge: am besten nichts über 10 Kapitel
Das möchte ich nicht lesen: explizite sexuelle Handlungen über P18 / P18slash, Geschichten in denen die Charaktere äußerlich stark verändert sind oder sich als neuartiges magisches Wesen entpuppen (Veela-Geschichten sind okay, aber bitte kein Harry mit roten Augen oder so was und auch kein Wassermann-Werwolf-Veela-Vampir-Mischling…)
Meine Sprachen vom Englischen ins Deutsche und andersrum
Beiträge: 29
Rang: ABC-Schütze
Beitrag #150, verfasst am 09.12.2013 | 21:27 Uhr
Alter:15
Meine Fandoms: So ziemlich alle Animes, Harry Potter, Fluch der Karibik, diverse andere Filme unter 18 und freie Arbeiten
Gewünschte Länge: ist mir egal
Das möchte ich nicht lesen: ich lese alles, außer Storys für Kinder unter 6😄
Meine Sprachen:vom Englischen ins Deutsch, vom Deutschen ins Englische und vom Französischen ins Deutsche und umgekehrt
Meldet euch 😍
LG LordofDark
Meine Fandoms: So ziemlich alle Animes, Harry Potter, Fluch der Karibik, diverse andere Filme unter 18 und freie Arbeiten
Gewünschte Länge: ist mir egal
Das möchte ich nicht lesen: ich lese alles, außer Storys für Kinder unter 6😄
Meine Sprachen:vom Englischen ins Deutsch, vom Deutschen ins Englische und vom Französischen ins Deutsche und umgekehrt
Meldet euch 😍
LG LordofDark
Although....I'll slaughered anybody and everyone, who have the nerve to laugh at me..!!!!! (Eustass "Captain" Kid)