Autor
Beitrag
Beiträge: 251
Rang: Spiegelleser
FanFiktion.de-Sponsor
Beitrag #151, verfasst am 10.12.2013 | 09:44 Uhr
Hi,
Ich fall gleich mit der Tür ins Haus.
Für einen OS suche ich einen Übersetzer/Übersetzerin ...
Der OS kann auch als Essay bezeichnet werden, benötigt mit Sicherheit auch jemanden der an den rechtschreiblichen Tippfehlern herumbosselt, und, ich würde ihn gern ins Russische übertragen haben.
Mein Schulrussisch ist schon eine Weile her, meine Lehrerin machte sich leider schon in die Ewigkeit davon, meine Kollegen mag ich nicht fragen weil der Auslöser für den OS ein wenig, na diffizil ist und ...
Und, nein. Der OS ist kein Slash. Wiewohl ganz zum Schluß deutlich zum Ausdruck kommt um welche Form Liebe es geht.
über eine Antwort würde ich mich freuen, Lifegamer
PS: Momentan überlege ich noch ob weitere Übertragungen ins englische, französische und spanische auch angebracht wäre.
Ich fall gleich mit der Tür ins Haus.
Für einen OS suche ich einen Übersetzer/Übersetzerin ...
Der OS kann auch als Essay bezeichnet werden, benötigt mit Sicherheit auch jemanden der an den rechtschreiblichen Tippfehlern herumbosselt, und, ich würde ihn gern ins Russische übertragen haben.
Mein Schulrussisch ist schon eine Weile her, meine Lehrerin machte sich leider schon in die Ewigkeit davon, meine Kollegen mag ich nicht fragen weil der Auslöser für den OS ein wenig, na diffizil ist und ...
Und, nein. Der OS ist kein Slash. Wiewohl ganz zum Schluß deutlich zum Ausdruck kommt um welche Form Liebe es geht.
über eine Antwort würde ich mich freuen, Lifegamer
PS: Momentan überlege ich noch ob weitere Übertragungen ins englische, französische und spanische auch angebracht wäre.
Eine Kristallkugel zeigt, fast, nie - das was man sehen möchte! Wahrsager/innen sind in der Regel bemitleidenswerte Menschen.
(Kristallkugel = das `Offensichtliche´ / Wahrsager'innen = ?)
"Nichts ist leichter, als so zu schreiben, dass es kein Mensch versteht." ~ Arthur Schopenhauer (geklaut bei 'Melinoe' und endlich ein Vorbild für mich gefunden... ;)
(Kristallkugel = das `Offensichtliche´ / Wahrsager'innen = ?)
"Nichts ist leichter, als so zu schreiben, dass es kein Mensch versteht." ~ Arthur Schopenhauer (geklaut bei 'Melinoe' und endlich ein Vorbild für mich gefunden... ;)
Beiträge: 4
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Beitrag #152, verfasst am 13.12.2013 | 21:52 Uhr
Hallo,
Ich wäre gerne als Übersetzer da!
Für Übersetzer-Dienste
Alter: 17 (Countdown läuft :D)
Meine Fandoms: Twilight, Harry Potter und Herr der Ringe
Gewünschte Länge: Ich nehme alles^^
Das möchte ich nicht lesen: Ich lese alles X'D
Meine Sprachen: vom Englischen ins Deutsch :)
LG!
Madaja
Ich wäre gerne als Übersetzer da!
Für Übersetzer-Dienste
Alter: 17 (Countdown läuft :D)
Meine Fandoms: Twilight, Harry Potter und Herr der Ringe
Gewünschte Länge: Ich nehme alles^^
Das möchte ich nicht lesen: Ich lese alles X'D
Meine Sprachen: vom Englischen ins Deutsch :)
LG!
Madaja
Gimli: Was geschieht denn da draußen?
Legolas: Nun ich könnte es dir beschreiben... oder soll ich dir eine Kiste besorgen?
Gimli: He he he he...!
Legolas: Nun ich könnte es dir beschreiben... oder soll ich dir eine Kiste besorgen?
Gimli: He he he he...!
Beiträge: 7
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #153, verfasst am 20.12.2013 | 03:51 Uhr
Hallo
Ich suche nicht direkt einen Übersetzter sondern jemanden der mal über die Texte liest die ich bereits übersetzt habe :) Mein englisch ist zwar noch nicht das sicherste bzw. das beste, aber vielleicht hat ja jemand Lust darüber zu lesen, bevor ich sie online stelle.
Meine Fandoms
Buffy
Bones
Ringer
Law&Order SVU
Liebe Grüße
Ich suche nicht direkt einen Übersetzter sondern jemanden der mal über die Texte liest die ich bereits übersetzt habe :) Mein englisch ist zwar noch nicht das sicherste bzw. das beste, aber vielleicht hat ja jemand Lust darüber zu lesen, bevor ich sie online stelle.
Meine Fandoms
Buffy
Bones
Ringer
Law&Order SVU
Liebe Grüße
shuizhubing
Beitrag #154, verfasst am 27.12.2013 | 08:21 Uhr
Ich möchte mich auch als Übersetzer anbieten~
Alter:20
Meine Fandoms: vieles…Harry Potter, Sherlock, Merlin, Doktor Who
Gewünschte Länge: egal
Das möchte ich nicht lesen: Mary-sue
Meine Sprachen: Deutsch ins Chinesisch
Alter:20
Meine Fandoms: vieles…Harry Potter, Sherlock, Merlin, Doktor Who
Gewünschte Länge: egal
Das möchte ich nicht lesen: Mary-sue
Meine Sprachen: Deutsch ins Chinesisch
Jenni Potter
Beitrag #155, verfasst am 05.01.2014 | 11:03 Uhr
Ich möchte mich auch als Übersetzer anbieten:
Alter: 1994 (19 Jahre)
Meine Fandoms: Harry Potter, lege mich da aber nicht fest.
Pairings: ScorpiusxLily, HerminexDraco, können aber auch andere, lege mich da nicht so fest
Gewünschte Länge: egal, sollte nicht zu lang sein, aber wenn sie länger ist, sollte mir die Geschichte gefallen.
Das möchte ich nicht lesen: P18 Erotik, kein Slash, sonst eigentlich alles, die FF muss mir nur gefallen. Und diese Famdoms möchte ich nicht lesen: Vampir und Zombie - FF's, Herr der Ringe, Manga-FF's :)
Meine Sprachen: z.B. - Englisch-Deutsch, vielleicht auch Deutsch-Englisch. Je nach dem, wie mir die Geschichte gefällt.
Alter: 1994 (19 Jahre)
Meine Fandoms: Harry Potter, lege mich da aber nicht fest.
Pairings: ScorpiusxLily, HerminexDraco, können aber auch andere, lege mich da nicht so fest
Gewünschte Länge: egal, sollte nicht zu lang sein, aber wenn sie länger ist, sollte mir die Geschichte gefallen.
Das möchte ich nicht lesen: P18 Erotik, kein Slash, sonst eigentlich alles, die FF muss mir nur gefallen. Und diese Famdoms möchte ich nicht lesen: Vampir und Zombie - FF's, Herr der Ringe, Manga-FF's :)
Meine Sprachen: z.B. - Englisch-Deutsch, vielleicht auch Deutsch-Englisch. Je nach dem, wie mir die Geschichte gefällt.
Jenni Potter
Beitrag #156, verfasst am 05.01.2014 | 11:42 Uhr
Suche eine/n Übersetzer/in
Sprache: Deutsch -> Englisch
Titel: Without me you are nothing
Rating: p12
Genre: Harry Potter / Fantasy / Romanze
Inhalt: Lily Luna Potter und Scorpius Hyperion Malfoy können sich nicht besonders leiden. Doch was ist, wenn etwas passiert und beide zusammenhalten müssen? Das erfahrt ihr, wenn ihr weiterlest [LilyxScorpius]
Status der Geschichte: Prolog + 6 Kapitel (in Arbeit)
Sprache: Deutsch -> Englisch
Titel: Without me you are nothing
Rating: p12
Genre: Harry Potter / Fantasy / Romanze
Inhalt: Lily Luna Potter und Scorpius Hyperion Malfoy können sich nicht besonders leiden. Doch was ist, wenn etwas passiert und beide zusammenhalten müssen? Das erfahrt ihr, wenn ihr weiterlest [LilyxScorpius]
Status der Geschichte: Prolog + 6 Kapitel (in Arbeit)
Beiträge: 13
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #157, verfasst am 09.01.2014 | 23:12 Uhr
Hallo :)
Ich möchte mich auch mal als Übersetzer melden ;)
Alter: 1998 (16)
Meine Fandoms: K-pop/k-Drama, Manga/Anime (Naruto, Fairy Tail, Another, Corpse party, OHHS, Deadman Wonderland, Higurashi, Umineco, ... (Am besten einfach nachfragen ;) ) )
Gewünschte Länge: Pro Kapitel 2.000-3.000 Wörter
Das möchte ich nicht lesen: Ich lese eigentlich alles. Sollte mir was allerdings nicht gefallen, werde ich es auch nicht übersetzen ;)
Um diese Fandoms möchte ich nicht lesen: Harry potter, Dragonball,
Meine Sprachen: Englisch-Deutsch, Polnisch-Deutsch/Deutsch-Polnisch
LG,
Miss
Ich möchte mich auch mal als Übersetzer melden ;)
Alter: 1998 (16)
Meine Fandoms: K-pop/k-Drama, Manga/Anime (Naruto, Fairy Tail, Another, Corpse party, OHHS, Deadman Wonderland, Higurashi, Umineco, ... (Am besten einfach nachfragen ;) ) )
Gewünschte Länge: Pro Kapitel 2.000-3.000 Wörter
Das möchte ich nicht lesen: Ich lese eigentlich alles. Sollte mir was allerdings nicht gefallen, werde ich es auch nicht übersetzen ;)
Um diese Fandoms möchte ich nicht lesen: Harry potter, Dragonball,
Meine Sprachen: Englisch-Deutsch, Polnisch-Deutsch/Deutsch-Polnisch
LG,
Miss
Beiträge: 323
Rang: Kreuzworträtsler
Hallo,
ich hab das hier gesehen und dachte, wieso nicht? :D
Ich lese oft englische Bücher und schreibe auch englische Geschichten, also schaffe ich das hier (hoffentlich) auch ;).
Alter: 1998 (15)
Meine Fandoms: Ich weiß nicht ob ich den Begriff "Fandoms" richtig interpretiere, haha. Aber ich nehm mal Serien, Bücher, Filme, was ich eben mag. Harry Potter, Vampire Diaries, Reign, Mortal Instruments, generell eigentlich alles über Übernatürliches, so "Cinderella Storys" und Herrschaft, Mittelalterliches eben ... ich kann mich für sehr vieles begeistern, also probiert einfach mal :D
Gewünschte Länge: Oneshots oder kürzere Geschichten, für längeres muss es mir gefallen :)
Das möchte ich nicht lesen: ... also mir fällt grad spontan nichts ein, das ich gar nicht mag. Wenn mir eure Geschichte so sehr missfällt, dass ich sie nicht übersetzen möchte, dann werd ich euch das schon (möglichst schonend) beibringen :D
Und diese Fandoms möchte ich nicht lesen: Vielleicht nicht unbedingt Yu-Gi-Oh! oder so, aber sonst ... fragt einfach :)
Meine Sprachen: Deutsch und Englisch. Hoffentlich bald auch Italienisch, kommt auf meine Fortschritte an ^^
Ich übersetze gerne vom Deutschen ins Englische sowie umgekehrt :3
Ja, ich erledige das also gerne für euch. :)
Einfach eine PN schicken. ;)
Glg. Kat.
ich hab das hier gesehen und dachte, wieso nicht? :D
Ich lese oft englische Bücher und schreibe auch englische Geschichten, also schaffe ich das hier (hoffentlich) auch ;).
Alter: 1998 (15)
Meine Fandoms: Ich weiß nicht ob ich den Begriff "Fandoms" richtig interpretiere, haha. Aber ich nehm mal Serien, Bücher, Filme, was ich eben mag. Harry Potter, Vampire Diaries, Reign, Mortal Instruments, generell eigentlich alles über Übernatürliches, so "Cinderella Storys" und Herrschaft, Mittelalterliches eben ... ich kann mich für sehr vieles begeistern, also probiert einfach mal :D
Gewünschte Länge: Oneshots oder kürzere Geschichten, für längeres muss es mir gefallen :)
Das möchte ich nicht lesen: ... also mir fällt grad spontan nichts ein, das ich gar nicht mag. Wenn mir eure Geschichte so sehr missfällt, dass ich sie nicht übersetzen möchte, dann werd ich euch das schon (möglichst schonend) beibringen :D
Und diese Fandoms möchte ich nicht lesen: Vielleicht nicht unbedingt Yu-Gi-Oh! oder so, aber sonst ... fragt einfach :)
Meine Sprachen: Deutsch und Englisch. Hoffentlich bald auch Italienisch, kommt auf meine Fortschritte an ^^
Ich übersetze gerne vom Deutschen ins Englische sowie umgekehrt :3
Ja, ich erledige das also gerne für euch. :)
Einfach eine PN schicken. ;)
Glg. Kat.
Beiträge: 4
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Beitrag #159, verfasst am 23.01.2014 | 20:58 Uhr
Hallo, ich dachte ich melde mich auch mal als Übersetzerin hier an, denke ich würde das durchaus hinkriegen ^_^
Alter: 1998 (15, Ende Juli dann 16)
Meine Fandoms:
(Ich werde bevorzugt Geschichten folgender Fandoms übersetzen)
+Warrior Cats
+Perxy Jackson
+Vampire Diaries
+Harry Potter
+Mirai Nicki
+Another
+Ist zwar kein Fandom, aber... Fantasy (Bevourzugt Dark Fantasy)
(Für andere muss mir Serie, Buch, was auch immer, gefallen)
Gewünschte Länge:
OS wären ganz gut für den Anfang, maximal 5 Kapitel. Allerdings muss mir Thematik und Schreibstil der Geschichte gefallen. Sollte die Geschichte bis dahin noch nicht abgeschlossen sein würde ich meinen Dienst beenden, wenn sie mir aber gefällt, mache ich auch sehr gerne weiter.
Das möchte ich nicht lesen:
-Bis(s)
-Edelstein-Trilogie
-Shades of Grey und Co
-Skullduggery Pleasent
-Panem
(Wobei ich bei Bis(s), Edelstein-Trilogie und Panem Ausnahmen machen kann, wenn mir das Thema gefällt)
Meine Sprachen: Deutsch -> Englisch Englisch <- Deutsch
Ich kann beides, also wenn ihr einen englischen Freund habt der seine Geschichte gerne auf FF sehen möchte, könnt ihr mir ebenfalls schreiben.
Bei mir läuft das mit Srenge, Höflichkeit und Disziplin. Ich kann es nicht leiden wenn man mich drängt, man kann mir gerne so etwas wie eine Deadline geben, aber wenn dann davor BITTE nicht drängen... Und ich hätte auch ungerne Beschimpfungen zu lesen sollte ich einen Fehler in 10.000 Worten machen... Ansonsten bin ich für alles zu haben ^-^
Lg Shizena
Alter: 1998 (15, Ende Juli dann 16)
Meine Fandoms:
(Ich werde bevorzugt Geschichten folgender Fandoms übersetzen)
+Warrior Cats
+Perxy Jackson
+Vampire Diaries
+Harry Potter
+Mirai Nicki
+Another
+Ist zwar kein Fandom, aber... Fantasy (Bevourzugt Dark Fantasy)
(Für andere muss mir Serie, Buch, was auch immer, gefallen)
Gewünschte Länge:
OS wären ganz gut für den Anfang, maximal 5 Kapitel. Allerdings muss mir Thematik und Schreibstil der Geschichte gefallen. Sollte die Geschichte bis dahin noch nicht abgeschlossen sein würde ich meinen Dienst beenden, wenn sie mir aber gefällt, mache ich auch sehr gerne weiter.
Das möchte ich nicht lesen:
-Bis(s)
-Edelstein-Trilogie
-Shades of Grey und Co
-Skullduggery Pleasent
-Panem
(Wobei ich bei Bis(s), Edelstein-Trilogie und Panem Ausnahmen machen kann, wenn mir das Thema gefällt)
Meine Sprachen: Deutsch -> Englisch Englisch <- Deutsch
Ich kann beides, also wenn ihr einen englischen Freund habt der seine Geschichte gerne auf FF sehen möchte, könnt ihr mir ebenfalls schreiben.
Bei mir läuft das mit Srenge, Höflichkeit und Disziplin. Ich kann es nicht leiden wenn man mich drängt, man kann mir gerne so etwas wie eine Deadline geben, aber wenn dann davor BITTE nicht drängen... Und ich hätte auch ungerne Beschimpfungen zu lesen sollte ich einen Fehler in 10.000 Worten machen... Ansonsten bin ich für alles zu haben ^-^
Lg Shizena
Beiträge: 5
Rang: Bilderbuchbetrachter
Hallo,
ich suche eine Übersetzerin/einen Übersetzer für eine FF, die auf fanfiktion.de schon läuft, die ich aber auch gerne auf Englisch auf fanfiction.net hochladen möchte. Ich traue mir die Übersetzung allerdings selbst nicht ganz zu. :)
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Rochdale Folks
Rating: P16 (könnte aber wahrscheinlich auch als P12 durchgehen)
Genre: Robin Hood BBC / Romanze
Inhalt: Lady Brianne of Rochdale ist eine junge Frau und Prinz Johns Liebling an seinem Hof. Sie wird von ihm geschickt, um in Nottingham ein Auge auf die Arbeit an Robin Hoods Gefangennahme zu haben. Doch da taucht einer ihrer Landsmänner auf und macht es sich zur Aufgabe, sie von ihrer Arbeit abzulenken.
Status der Geschichte: mit 19 Kapiteln fertiggestellt (Fortsetzung in Arbeit)
LG Eilinel
ich suche eine Übersetzerin/einen Übersetzer für eine FF, die auf fanfiktion.de schon läuft, die ich aber auch gerne auf Englisch auf fanfiction.net hochladen möchte. Ich traue mir die Übersetzung allerdings selbst nicht ganz zu. :)
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Rochdale Folks
Rating: P16 (könnte aber wahrscheinlich auch als P12 durchgehen)
Genre: Robin Hood BBC / Romanze
Inhalt: Lady Brianne of Rochdale ist eine junge Frau und Prinz Johns Liebling an seinem Hof. Sie wird von ihm geschickt, um in Nottingham ein Auge auf die Arbeit an Robin Hoods Gefangennahme zu haben. Doch da taucht einer ihrer Landsmänner auf und macht es sich zur Aufgabe, sie von ihrer Arbeit abzulenken.
Status der Geschichte: mit 19 Kapiteln fertiggestellt (Fortsetzung in Arbeit)
LG Eilinel
Beiträge: 76
Rang: Schreibkraft
Beitrag #161, verfasst am 03.02.2014 | 21:10 Uhr
Hallo zusammen :)
Ich bin auf der Suche nach einem Übersetzer für eine Story, die ich hier schon hochgeladen habe. Ich möchte sie gerne auch auf fanfiction.net hochladen, schaffe es aber zeitlich nicht, sie zu übersetzen.
Sprache: vom Deutschen ins Englische - Da die Story in Victorian London spielt wären Kenntnisse über den damaligen Sprachgebrauch von Nutzen
Titel der Geschichte: Verlieren und Gewinnen
Rating:P16 Slash
Genre: Freundschaft, Abenteuer, Tragödie, Romanze
Inhalt: Story Spielt im 2. Sherlock Holmes Film des Guy Ritchie Universums. Aus der Kurzbeschreibung: Bei der Schlacht im Wald und Moriartys grausamen Spielen im Turm ist Holmes schwer verletzt worden und Watson ist nicht sicher, ob sein Freund es überleben wird. In den Momenten, in denen er Holmes zu verlieren glaubt wird ihm klar, dass er ohne ihn nur schwerlich weiterleben kann.
Status der Geschichte: Fast beendet. Es fehlen kaum mehr als 3 Kapitel bis zum Abschluss.
Wichtig wäre mir, dass die Übersetzung eine Art Zusammenarbeit ist, sodass am Ende beide Parteien mit dem Ergebnis glücklich sind.
Ich freue mich, wenn vielleicht jemand Lust hat :)
Bei Interesse bitte eine PN an mich ;)
Ich bin auf der Suche nach einem Übersetzer für eine Story, die ich hier schon hochgeladen habe. Ich möchte sie gerne auch auf fanfiction.net hochladen, schaffe es aber zeitlich nicht, sie zu übersetzen.
Sprache: vom Deutschen ins Englische - Da die Story in Victorian London spielt wären Kenntnisse über den damaligen Sprachgebrauch von Nutzen
Titel der Geschichte: Verlieren und Gewinnen
Rating:P16 Slash
Genre: Freundschaft, Abenteuer, Tragödie, Romanze
Inhalt: Story Spielt im 2. Sherlock Holmes Film des Guy Ritchie Universums. Aus der Kurzbeschreibung: Bei der Schlacht im Wald und Moriartys grausamen Spielen im Turm ist Holmes schwer verletzt worden und Watson ist nicht sicher, ob sein Freund es überleben wird. In den Momenten, in denen er Holmes zu verlieren glaubt wird ihm klar, dass er ohne ihn nur schwerlich weiterleben kann.
Status der Geschichte: Fast beendet. Es fehlen kaum mehr als 3 Kapitel bis zum Abschluss.
Wichtig wäre mir, dass die Übersetzung eine Art Zusammenarbeit ist, sodass am Ende beide Parteien mit dem Ergebnis glücklich sind.
Ich freue mich, wenn vielleicht jemand Lust hat :)
Bei Interesse bitte eine PN an mich ;)
Das Universum besteht aus Geschichten - nicht aus Atomen.
http://moechtegernschriftstellerin.wordpress.com/
http://moechtegernschriftstellerin.wordpress.com/
Beiträge: 5
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #162, verfasst am 11.02.2014 | 21:55 Uhr
Hallo!
Ich suche eine/n Übersetzer/in für eine FF die noch in den Babyschuhen ihres Weges steckt. Warum ich diese FF gerne übersetzen lassen würde, wäre um die eigene Motivation nochmals zu steigern - nur um auch über meine Beweggründe aufzuklären.
Zu Zeit und sowas sei gesagt, dass es mir eigentlich total egal ist, weil ich sowieso ein gemütlicher Schreiber bin und Druck nicht leiden kann, weswegen das auch nicht von mir zu erwarten ist :D Außerdem bin ich eigentlich ein sehr umgänglicher Mensch *lach*
Sprache:
Vom DEUTSCHEN ins ENGLISCHE
Titel der Geschichte:
These grey-striped clouds above us
Rating:
P12 Slash - wird vermutlich/sicherlich noch auf P16 ansteigen
Genre:
K-Pop (SJ)
Geschichte, Drama, Krimi
Inhalt:
Als "Montags-Mörder" wird der neu ernannte Serienkiller betitelt, der rund um Seoul und vorallem um SM-Entertainment seine Netze gespannt hat. Mit seinen Opfern klettert er die Karriereleiter immer höher und höher, bis sein neustes Entführungsopfer, nach einem inszinierten, aufmerksamkeitserregenden Autounfall, in den Reihen von Super Junior zu finden ist.
Mehr Details sind per PM zu erfahren *nick*
Status der Geschichte:
Im Moment sind 4 Kapitel online. Es werden nicht mehr als 20 Kapitel... ich weiß nicht mal ob diese Zahl überhaupt irgendwie erreicht wird - mal sehen!
Ich suche eine/n Übersetzer/in für eine FF die noch in den Babyschuhen ihres Weges steckt. Warum ich diese FF gerne übersetzen lassen würde, wäre um die eigene Motivation nochmals zu steigern - nur um auch über meine Beweggründe aufzuklären.
Zu Zeit und sowas sei gesagt, dass es mir eigentlich total egal ist, weil ich sowieso ein gemütlicher Schreiber bin und Druck nicht leiden kann, weswegen das auch nicht von mir zu erwarten ist :D Außerdem bin ich eigentlich ein sehr umgänglicher Mensch *lach*
Sprache:
Vom DEUTSCHEN ins ENGLISCHE
Titel der Geschichte:
These grey-striped clouds above us
Rating:
P12 Slash - wird vermutlich/sicherlich noch auf P16 ansteigen
Genre:
K-Pop (SJ)
Geschichte, Drama, Krimi
Inhalt:
Als "Montags-Mörder" wird der neu ernannte Serienkiller betitelt, der rund um Seoul und vorallem um SM-Entertainment seine Netze gespannt hat. Mit seinen Opfern klettert er die Karriereleiter immer höher und höher, bis sein neustes Entführungsopfer, nach einem inszinierten, aufmerksamkeitserregenden Autounfall, in den Reihen von Super Junior zu finden ist.
Mehr Details sind per PM zu erfahren *nick*
Status der Geschichte:
Im Moment sind 4 Kapitel online. Es werden nicht mehr als 20 Kapitel... ich weiß nicht mal ob diese Zahl überhaupt irgendwie erreicht wird - mal sehen!
Beiträge: 16
Rang: ABC-Schütze
Beitrag #163, verfasst am 12.02.2014 | 08:03 Uhr
Hallo, an alle Deutsch - Englisch Übersetzer/innen,
ich suche für meine eigene Geschichte "Impact" jemanden, der diese für mich ins Englische übersetzt, da ich diese gerne auf fanfictiondotnet einstellen würde.
Vielen Dank.
ich suche für meine eigene Geschichte "Impact" jemanden, der diese für mich ins Englische übersetzt, da ich diese gerne auf fanfictiondotnet einstellen würde.
Vielen Dank.
Lily Banner
Beitrag #164, verfasst am 13.02.2014 | 16:47 Uhr
Für Übersetzer-Dienste
Alter: 15 Jahre
Meine Fandoms: Sherlock BBC | Hannibal | Harry Potter | Once upon a Time | The Avengers | Star Trek | Alice im Wunderland | Charlie und die Schokoladenfabrik
Gewünschte Länge: Ist mir eigentlich egal.
Das möchte ich nicht lesen: Inzest, zu OOC
Meine Sprachen: Vom Deutschen zum Englischen
Alter: 15 Jahre
Meine Fandoms: Sherlock BBC | Hannibal | Harry Potter | Once upon a Time | The Avengers | Star Trek | Alice im Wunderland | Charlie und die Schokoladenfabrik
Gewünschte Länge: Ist mir eigentlich egal.
Das möchte ich nicht lesen: Inzest, zu OOC
Meine Sprachen: Vom Deutschen zum Englischen
Beiträge: 1517
Rang: Sensationsreporter
Uebersetzer
Alter: 21
Meine Fandoms: egal
Gewuenschte Lanege: egal
Nicht lesen: egal
Sprache: Deutsch-Englisch / Englisch-Deutsch
Englisch ist mein Alltag, fällt mir zur Zeit leichter als Deutsch :)
Nur her mit euren Storys, schreibt mich doch gern an.
Alter: 21
Meine Fandoms: egal
Gewuenschte Lanege: egal
Nicht lesen: egal
Sprache: Deutsch-Englisch / Englisch-Deutsch
Englisch ist mein Alltag, fällt mir zur Zeit leichter als Deutsch :)
Nur her mit euren Storys, schreibt mich doch gern an.
Things don't change we change!
Lautes
Beitrag #166, verfasst am 17.02.2014 | 21:09 Uhr
Übersetzerin
Alter: 20
Meine Fandoms: Tokio Hotel, Fanfiktion, und viel mehr.
Länge: egal
Das möchte ich nicht lesen: Animes, Manga, etc, Ballsport
Sprache: Deutsch --> Englisch, Englisch --> Deutsch
Übersetzungsqualitäten: Abi mit Deutsch LK, studiere Englisch
Ich freue mich auch eine erfolgreiche Zusammenarbeit
Alter: 20
Meine Fandoms: Tokio Hotel, Fanfiktion, und viel mehr.
Länge: egal
Das möchte ich nicht lesen: Animes, Manga, etc, Ballsport
Sprache: Deutsch --> Englisch, Englisch --> Deutsch
Übersetzungsqualitäten: Abi mit Deutsch LK, studiere Englisch
Ich freue mich auch eine erfolgreiche Zusammenarbeit
Beiträge: 7
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #167, verfasst am 03.03.2014 | 21:31 Uhr
Hallo,
Die Kapitel übersetzte ich selber, allerdings ist mein Englisch nicht so berauschend und auf diesen Weg suche ich Leute die Lust haben zu Lesen – ggf. zu Korrigieren.
Meine Fandoms sind, Buffy, Bones, Law & Order SVU, Crossing Jordan. Und Crossover zwischen diesen Serien.
Freigabe der Geschichten von 12 – 16.
Falls ihr Interesse habt meldet euch doch bitte mit einer kurzen Nachricht.
Liebe Grüße
Die Kapitel übersetzte ich selber, allerdings ist mein Englisch nicht so berauschend und auf diesen Weg suche ich Leute die Lust haben zu Lesen – ggf. zu Korrigieren.
Meine Fandoms sind, Buffy, Bones, Law & Order SVU, Crossing Jordan. Und Crossover zwischen diesen Serien.
Freigabe der Geschichten von 12 – 16.
Falls ihr Interesse habt meldet euch doch bitte mit einer kurzen Nachricht.
Liebe Grüße
Beiträge: 6
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #168, verfasst am 03.03.2014 | 22:26 Uhr
Hi
Ich hab ne Frage. Ich hab die Story Es liegt im Blut von der Clara-B-Stone angefangen zu lesen. Das Profil ist tot.🤣
Ich hab sie auch angeschrieben. Dar ich im Englischen eine Niete bin. Frag ich Euch, kann mir jemand Es liegt im Blut weiter Übersetzen.😳
Gruß uhrwerk orange
Ich hab ne Frage. Ich hab die Story Es liegt im Blut von der Clara-B-Stone angefangen zu lesen. Das Profil ist tot.🤣
Ich hab sie auch angeschrieben. Dar ich im Englischen eine Niete bin. Frag ich Euch, kann mir jemand Es liegt im Blut weiter Übersetzen.😳
Gruß uhrwerk orange
Beiträge: 10
Rang: Bilderbuchbetrachter
Beitrag #169, verfasst am 08.03.2014 | 16:26 Uhr
hey :)
ich suche dann auch noch mal jemanden der zeit und vor allem auch lust hätte, meine beiden the vampire diaries fanfictions zu übersetzen. da ich sie wirklich sehr gerne bei fanfiction.net veröffentlichen würde.
Sprache: von deutsch in englisch
Titel der Geschichte: dream in the dark
Rating: ab 18
Genre: drama/romance
Inhalt: Ihr denkt Klaus und seine beiden Geschwister Elijah und Rebekah, haben in New Orleans bereits genug Probleme mit ihrem ungeborenen Werwolf-Hybrid Baby ? Dann habt ihr leider falsch gedacht. Denn da wäre noch eine junge Frau, welche bereits vor einigen Jahrhunderten ihr Herz an den Hybrid verloren hat. Ja ihr habt richtig gehört, Klaus war schon früher ein wahrer Herzensbrecher. Doch was passiert wenn besagte Dame nach all diesen Jahren plötzlich wieder in sein Leben tritt, fest entschlossen ihn endgültig für sich zu gewinnen ? und was hält der Hybrid selbst davon ? Diese Fanfiction spielt nicht nur nach dem ende der vierten „The Vampire Diaries“ Staffel in New Orleans, sondern teilweise auch in der Vergangenheit.
Status der Geschichte: aktuell schreibe ich am 6. kapitel
Sprache: von deutsch in englisch
Titel der Geschichte: tell me lies
Rating: ab 16
Genre: drama/romance
Inhalt: Caroline Forbes zwischen zwei Hybriden, doch für welchen soll sie sich entscheiden ? Für Tyler oder vielleicht doch lieber für Klaus ? Genau das ist die Frage. Diese Klaroline Fanfiction beginnt mit dem Ende, der dritten Staffel und behandelt ausschließlich das Liebesdreieck um Caroline, Klaus und Tyler.
Status der Geschichte: aktuell ebenfalls kapitel 6 in arbeit
würde mich freuen wenn sich jemand bei mir meldet. ;)
ich suche dann auch noch mal jemanden der zeit und vor allem auch lust hätte, meine beiden the vampire diaries fanfictions zu übersetzen. da ich sie wirklich sehr gerne bei fanfiction.net veröffentlichen würde.
Sprache: von deutsch in englisch
Titel der Geschichte: dream in the dark
Rating: ab 18
Genre: drama/romance
Inhalt: Ihr denkt Klaus und seine beiden Geschwister Elijah und Rebekah, haben in New Orleans bereits genug Probleme mit ihrem ungeborenen Werwolf-Hybrid Baby ? Dann habt ihr leider falsch gedacht. Denn da wäre noch eine junge Frau, welche bereits vor einigen Jahrhunderten ihr Herz an den Hybrid verloren hat. Ja ihr habt richtig gehört, Klaus war schon früher ein wahrer Herzensbrecher. Doch was passiert wenn besagte Dame nach all diesen Jahren plötzlich wieder in sein Leben tritt, fest entschlossen ihn endgültig für sich zu gewinnen ? und was hält der Hybrid selbst davon ? Diese Fanfiction spielt nicht nur nach dem ende der vierten „The Vampire Diaries“ Staffel in New Orleans, sondern teilweise auch in der Vergangenheit.
Status der Geschichte: aktuell schreibe ich am 6. kapitel
Sprache: von deutsch in englisch
Titel der Geschichte: tell me lies
Rating: ab 16
Genre: drama/romance
Inhalt: Caroline Forbes zwischen zwei Hybriden, doch für welchen soll sie sich entscheiden ? Für Tyler oder vielleicht doch lieber für Klaus ? Genau das ist die Frage. Diese Klaroline Fanfiction beginnt mit dem Ende, der dritten Staffel und behandelt ausschließlich das Liebesdreieck um Caroline, Klaus und Tyler.
Status der Geschichte: aktuell ebenfalls kapitel 6 in arbeit
würde mich freuen wenn sich jemand bei mir meldet. ;)
Hobbit- Fan
Beitrag #170, verfasst am 09.03.2014 | 21:36 Uhr
Ich würde mich gerne als Übersetzerin anbieten:
Alter: 1999 (14 Jahre)
Meine Fandoms: HdR, Hobbit, City of Bones, Les Misérables, Les choristes, Tribute von Panem
Länge: egal
Nicht lesen: Animes, Manga, Sport
Sprache: Deutsch--> französisch, französisch---> deutsch
Ich kann super deutsch und französisch. Beide Sprachen lerne ich schon seit 10 Jahren.
Ich muss jeden Tag französisch reden und deutsch geht sowieso.
Ich würde mich riesig freuen wenn sich jemand melden würde! :)))
Alter: 1999 (14 Jahre)
Meine Fandoms: HdR, Hobbit, City of Bones, Les Misérables, Les choristes, Tribute von Panem
Länge: egal
Nicht lesen: Animes, Manga, Sport
Sprache: Deutsch--> französisch, französisch---> deutsch
Ich kann super deutsch und französisch. Beide Sprachen lerne ich schon seit 10 Jahren.
Ich muss jeden Tag französisch reden und deutsch geht sowieso.
Ich würde mich riesig freuen wenn sich jemand melden würde! :)))
Beiträge: 168
Rang: Programmheftliebhaber
Beitrag #171, verfasst am 11.03.2014 | 18:35 Uhr
Hallo,
ich würde auch gerne eine Geschichte von mir ins Englische übersetzen lassen.
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Ich will nicht ewig leben
Rating: P12
Genre: Schmerz/Trost
Inhalt: Es geht um einen Vampir, der sich an einen Augenblick aus seinem langen Leben erinnert. Er versucht herauszufinden, welche Bedeutung, gerade dieser Augenblick für ihn hat. (Laut Kurzbeschreibung :))
Status der Geschichte: Fertiggestellt.
Es wäre schön, wenn sich jemand finden würde. Die Geschichte ist hier bereits veröffentlicht. Ich wusste aber nicht, ob ich hier den Link setzen sollte.
Viele Grüße
ich würde auch gerne eine Geschichte von mir ins Englische übersetzen lassen.
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Ich will nicht ewig leben
Rating: P12
Genre: Schmerz/Trost
Inhalt: Es geht um einen Vampir, der sich an einen Augenblick aus seinem langen Leben erinnert. Er versucht herauszufinden, welche Bedeutung, gerade dieser Augenblick für ihn hat. (Laut Kurzbeschreibung :))
Status der Geschichte: Fertiggestellt.
Es wäre schön, wenn sich jemand finden würde. Die Geschichte ist hier bereits veröffentlicht. Ich wusste aber nicht, ob ich hier den Link setzen sollte.
Viele Grüße
Life's a piece of shit, when you look at it
Life's a laugh and death's a joke, it's true
You'll see its all a show, keep 'em laughin as you go
Just remember that the last laugh is on you
Monty Python - Always Look On The Bright Side Of Life
Life's a laugh and death's a joke, it's true
You'll see its all a show, keep 'em laughin as you go
Just remember that the last laugh is on you
Monty Python - Always Look On The Bright Side Of Life
Beiträge: 1
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Alter: 15
Meine Fandoms: Niff ( glee) ,Huntbastian (glee), R5, Doctor Who
Gewünschte Länge : egal
Das möchte ich nicht lesen: Harry Potter, Fantasy, Mangas
meine Sprachen: Englisch nach Deutsch
Ich schreibe und lese täglich viel auf Englisch, kenn mich auch mit Slangs aus. Ich bevorzuge American English, aber British Englisch ist auch ok.
Ich würde mich freuen wenn mich jemand anschreiben würde :)
Meine Fandoms: Niff ( glee) ,Huntbastian (glee), R5, Doctor Who
Gewünschte Länge : egal
Das möchte ich nicht lesen: Harry Potter, Fantasy, Mangas
meine Sprachen: Englisch nach Deutsch
Ich schreibe und lese täglich viel auf Englisch, kenn mich auch mit Slangs aus. Ich bevorzuge American English, aber British Englisch ist auch ok.
Ich würde mich freuen wenn mich jemand anschreiben würde :)
Grace-1997
Hallo :) Ich bräuchte einen Übersetzer für meine Harry Potter Geschichten und würde mich freuen, wenn sich jemand melden würde :)
Für Übersetzer-Suche:
1.Geschichte: Das Fünfte-Jahr- Ganz anders
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Das Fünfte-Jahr- Ganz anders
Rating: P12
Genre: Romanze, Freundschaft und ganz viel Humor :D
Inhalt: Was wäre gewesen im fünften Schuljahr, wenn Ron und Hermine zusammen gewesen wären und Harry es erst im Orden erfahren hätte? Was wäre wenn Harry sich schon im fünften Jahr zwar erst in Cho aber dann doch in Ginny verliebt hätte? Was wäre wenn die Geschichte mit dem Orden, Dumbledores Armee und dem Kapf im Ministerium ein wenig anders ausgegangen wäre? (Spielt im fünften Jahr, allerdings ziemlich unterschiedlich zu dem eigentlichen Buch und es beginnt, als Harry in den Orden kommt im Sommer) RonxHermine, HarryxCho und später HarryxGinny
Status der Geschichte: In Arbeit. Hat zur Zeit 7 Kapitel
2. Geschichte:
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Hogwartsjahre in doppelter Sicht
Rating: P12 Slash
Genre: Romanze , Freundschaft und ebenfalls ganz viel Humor :D
Inhalt: Wie waren die 7 Jahre Hogwarts für die Weasley- Zwillinge? Die zwei Tunichtgute , die sich an keines der Gesetze so wirklich halten wollten und jeder meinte, sie haben nur Blödsinn im Kopf? Tauche ein in de 7 Hogwartsjahre für die Weasley- Zwillinge und begleite sie wie sie von den kleinen Ärgermacher zu den großen Tunichtguten werden.
Status der Geschichte: In Arbeit. Hat zur Zeit 2 Kapitel, wird aber ein längeres Projekt :)
Ich bin zwar sehr fit im englischen da ich sehr viele Geschichten schon auf der englischen Seite habe aber ich komme mit ein paar Harry Potter Begriffen oder sogar sehr vielen gar nicht klar :)
Wenn jemand Interesse hätte meinen Übersetzer zu spielen, würde ich mich sehr freuen :) Schreibt mir einfach eine Nachricht :)
Ich bin auf der internationalen Seite übrigens unter dem selben Namen wie hier zu finden :)
LG Gabrie :)
Für Übersetzer-Suche:
1.Geschichte: Das Fünfte-Jahr- Ganz anders
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Das Fünfte-Jahr- Ganz anders
Rating: P12
Genre: Romanze, Freundschaft und ganz viel Humor :D
Inhalt: Was wäre gewesen im fünften Schuljahr, wenn Ron und Hermine zusammen gewesen wären und Harry es erst im Orden erfahren hätte? Was wäre wenn Harry sich schon im fünften Jahr zwar erst in Cho aber dann doch in Ginny verliebt hätte? Was wäre wenn die Geschichte mit dem Orden, Dumbledores Armee und dem Kapf im Ministerium ein wenig anders ausgegangen wäre? (Spielt im fünften Jahr, allerdings ziemlich unterschiedlich zu dem eigentlichen Buch und es beginnt, als Harry in den Orden kommt im Sommer) RonxHermine, HarryxCho und später HarryxGinny
Status der Geschichte: In Arbeit. Hat zur Zeit 7 Kapitel
2. Geschichte:
Sprache: vom Deutschen ins Englische
Titel der Geschichte: Hogwartsjahre in doppelter Sicht
Rating: P12 Slash
Genre: Romanze , Freundschaft und ebenfalls ganz viel Humor :D
Inhalt: Wie waren die 7 Jahre Hogwarts für die Weasley- Zwillinge? Die zwei Tunichtgute , die sich an keines der Gesetze so wirklich halten wollten und jeder meinte, sie haben nur Blödsinn im Kopf? Tauche ein in de 7 Hogwartsjahre für die Weasley- Zwillinge und begleite sie wie sie von den kleinen Ärgermacher zu den großen Tunichtguten werden.
Status der Geschichte: In Arbeit. Hat zur Zeit 2 Kapitel, wird aber ein längeres Projekt :)
Ich bin zwar sehr fit im englischen da ich sehr viele Geschichten schon auf der englischen Seite habe aber ich komme mit ein paar Harry Potter Begriffen oder sogar sehr vielen gar nicht klar :)
Wenn jemand Interesse hätte meinen Übersetzer zu spielen, würde ich mich sehr freuen :) Schreibt mir einfach eine Nachricht :)
Ich bin auf der internationalen Seite übrigens unter dem selben Namen wie hier zu finden :)
LG Gabrie :)
Beiträge: 1
Rang: Unbeschriebenes Blatt
Beitrag #174, verfasst am 14.04.2014 | 19:49 Uhr
Suche Übersetzer!
Sprache : von deutsch nach such dir was aus
Fandom: Harry Potter
Titel der Geschichte: Ein Leben vor dem Leben
Rating: P 12
Genre: Abenteuer, Freundschaft und ein bisschen Drama
Inhalt: Harry wurde durch den Avada Kedavra in der Zeit
zurück versetzt und wächst nun gemeinsam mit Tom
Riddle auf. Es gibt ein paar Geheimnisse und auch
Quidditch und dunkle Magie.
Status: in Arbeit, bis jetzt 28 Kapitel und etwa 50.000 Wörter
Sprache : von deutsch nach such dir was aus
Fandom: Harry Potter
Titel der Geschichte: Ein Leben vor dem Leben
Rating: P 12
Genre: Abenteuer, Freundschaft und ein bisschen Drama
Inhalt: Harry wurde durch den Avada Kedavra in der Zeit
zurück versetzt und wächst nun gemeinsam mit Tom
Riddle auf. Es gibt ein paar Geheimnisse und auch
Quidditch und dunkle Magie.
Status: in Arbeit, bis jetzt 28 Kapitel und etwa 50.000 Wörter
Beiträge: 1
Rang: Unbeschriebenes Blatt
So, ich suche auch einen Übersetzer, allerdings erstmal nur für einen Klappentext. Später, aber auch für mehr. Denn Klappentext hab ich bereits auf Englisch es kann sich aber trotzdem jemand dafür melden, für später halt. Würde mich freunden ^^
Wäre cool wenn ich den Klappentext auf Französisch oder Russisch bekommen würde (mit Englisch, die meisten Sprachen die gesprochen, dort wo ich die Geschichte noch hochstelle) andere Sprachen können es aber auch sein je mehr desto besser :D
Sprache : Such dir was aus (les denn text oben xD)
Titel der Geschichte: Insel des Vergessens (Forgotten Islands)
Rating: P 14
Genre: Fantasie, Abendteuer, Freundschaft, Liebe, Familie... hauptsächlich Fantasy
Inhalt:
Hier wäre auch schon das was übersetzt werden sollte:
"Die Eine wird kommen und sie alle vereinen,
vier Kinder geboren mit der Macht vergessener Zeichen,
Aus der Welt der Sieben verstoßen,
verschollen auf der Seite des Spiegelmeeres,
wo das flammende Tor Schatten wirft."
Eben diese Botschaft verbreitet sich in der Welt der Sieben wie ein Lauffeuer, vielleicht bedeute dies das Ende der verlorenen Jahre? Hoffnung in vielen Menschen flackert auf, doch nicht nur diese haben die Prophezeiung, wie sie schon von allen genannt wird, gehört. Nein, auch das Böse streckt seine Klauen nach den vier Mädchen aus, in denen es in dieser Prophezeiung handelt.
Es soll eine ganz normale Reise werden, doch der Wunsch nach viel Ruhe wird Kelly schnell versagt. Nach einem heftigen Sturm kentert das riesige Luxusschiff und die Welt taucht um sie herum ins Dunkle…“
Status: in Arbeit, naja Storyline ganz aufgeschrieben, aber für jetzt eben nur den Klappentext ^^
Wäre cool wenn ich den Klappentext auf Französisch oder Russisch bekommen würde (mit Englisch, die meisten Sprachen die gesprochen, dort wo ich die Geschichte noch hochstelle) andere Sprachen können es aber auch sein je mehr desto besser :D
Sprache : Such dir was aus (les denn text oben xD)
Titel der Geschichte: Insel des Vergessens (Forgotten Islands)
Rating: P 14
Genre: Fantasie, Abendteuer, Freundschaft, Liebe, Familie... hauptsächlich Fantasy
Inhalt:
Hier wäre auch schon das was übersetzt werden sollte:
"Die Eine wird kommen und sie alle vereinen,
vier Kinder geboren mit der Macht vergessener Zeichen,
Aus der Welt der Sieben verstoßen,
verschollen auf der Seite des Spiegelmeeres,
wo das flammende Tor Schatten wirft."
Eben diese Botschaft verbreitet sich in der Welt der Sieben wie ein Lauffeuer, vielleicht bedeute dies das Ende der verlorenen Jahre? Hoffnung in vielen Menschen flackert auf, doch nicht nur diese haben die Prophezeiung, wie sie schon von allen genannt wird, gehört. Nein, auch das Böse streckt seine Klauen nach den vier Mädchen aus, in denen es in dieser Prophezeiung handelt.
Es soll eine ganz normale Reise werden, doch der Wunsch nach viel Ruhe wird Kelly schnell versagt. Nach einem heftigen Sturm kentert das riesige Luxusschiff und die Welt taucht um sie herum ins Dunkle…“
Status: in Arbeit, naja Storyline ganz aufgeschrieben, aber für jetzt eben nur den Klappentext ^^
I will not sit
I will not lie
I will take my stand
and show the world
my vision
of a better tomorrow c) yuumei
I will not lie
I will take my stand
and show the world
my vision
of a better tomorrow c) yuumei